我们要good good study,day day up,这样才能give you some color to see see。作为chinglish队伍中的小妹妹,dia(嗲)及diaist(嗲人)、diaistic(嗲的)、diaism(嗲主义)进入牛津英语在线词典。一本已过期 100多年的书被悄悄送回芬兰万塔市的图书馆。谁借的?谁还的?谁晓得?美国已有30多所高校允许男女生合住一室,克拉克大学称“这是一个全新的世界,我 们要跟上时代的步伐”,但大多数学校认为暂时没必要跟得这么紧。允许旅客在飞行途中使用手机通话,阿联酋航空这个全球第一的位置还没坐温热,欧盟也放宽了限制,飞机经过欧盟国家领空时,乘客可使用GSM手机交谈、收发短信和邮件,但欧盟同时提醒移动电话运营商不要将相关收费定得太高。
泰国红十字会以安全为由,拒绝男同性恋者捐血,引起争议。不久前,美国一对男同性恋伴侣的结婚镜头出现在波兰总统抨击同性恋婚姻的电视节目中,如今,他们已气愤地飞抵波兰,要求和总统对话,教教他何为包容。日本政府表示,如果在东京发生一场强烈地震,整个交通网停止运营的情况下,将可 能迫使超过12万人步行回家,从而引发全城大面积的街道堵塞和混乱。印度科塔亚姆地区盛传“盯着太阳看即可见到圣母玛丽亚真容”,导致数十人突然失明,诊 断结果均是视网膜受到光化学灼伤;卫生部与教堂都否认了传言的真实性。
丹麦专家对“宜家”公司的商品仔细研究后发现,店内的二级商品,如地毯等地板覆盖物都用丹麦的城市名称取名,而包括贵重的床和厨房用品在内的一级家具却用瑞典和挪威的城市取名,丹麦人对此大为不满。美国男子遭遇恶搞,有人冒充他的名义在网上发布广告,称家里的一切都免费送人,并留下了 正确的地址和联系电话;突然得知此事的屋主从工作地点匆匆赶回时,财物已几乎被哄抢一空。三名法国大厨宣布退出四月初在泰国一家五星级酒店举办的奢华盛宴,声称这与他们的道德观念背道而驰;据报道,参加者须支付2.9万美元,行程包括飞至贫困地区素林,观看大象及目睹当地人民的艰难生活,而后飞回曼谷享受美味。
“名字中蕴涵着什么呢?”这是莎士比亚问过的问题。英国赫特福德大学心理学教授对6686名英国人进行网上调查,发现“詹姆斯”、 “理查德”、“伊丽莎白”和“卡罗琳”最成功,“杰克”、“克里斯”、“露茜”和“凯蒂”最幸运,“莱恩”、“布莱恩”、“露茜”和“丽莎”往往走向成功 的反面,而“海伦”和“约翰”与倒霉是好朋友。
【文章来源:《中华读书报》2008年4月16日】