LARP·拉普

学一个新单词:LARP=Live Action Role Play。既可用作动词,也可用作名词。是指真人扮演动漫人物的现场形体动作表演。翻译的话,我看可以选择音译:“拉普”比较靠谱。你说呢?

2 thoughts on “LARP·拉普

  1. 就是cosplay吧

    [回复]

    mabokov 回复:

    @newskoo
    应该不是一回事。cosplay 注重服装妆扮,而LARP更强调行动表演。

Leave a Reply to newskoo Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

:smile: :grin: :sad: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :razz: :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: ;-) :!: :?: :idea: :arrow: :neutral: :mrgreen:

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.