2010全美最差小说奖

今年的“布沃尔-利顿小说大赛”(Bulwer-Lytton Fiction Contest)在美国圣何塞州立大学举行。本次“布沃尔-利顿小说大赛”选出今年最差写作大奖的得奖人,在这位小说家笔下,一对恋人热情接吻,变成世界上最 口渴的沙鼠吸啜大型水瓶,作者更自称要有技巧才可以写出这样差的句子。

夺得今年“布沃尔-利顿小说大赛”最差写作大奖的,是住在西雅图的34岁作家林格尔(Molly Ringle)。她在小说中描述一对恋人见面时,会来个“又长又狼吞虎咽的吻”,“里卡多对弗利西蒂的嘴又吸又吮,彷佛她是固定在金属架上的巨型水瓶,而 他则是世上最口渴的沙鼠”(For the first month of Ricardo and Felicity’s affair, they greeted one another at every stolen rendezvous with a kiss — a lengthy, ravenous kiss, Ricardo lapping and sucking at Felicity’s mouth as if she were a giant cage-mounted water bottle and he were the world’s thirstiest gerbil)。比赛评审布朗说:“作者选择了奇差的比喻,令句子极搞笑”。林格尔并非新手作家,她曾经出版过爱情小说和青少年读物,销路亦不 错。她表示句子的灵感来自一岁儿子的动静,更说:“你得有一定的技巧,才能写出差到可以得奖的句子”。

林格尔的主要作品包括畅销书:《楼下的幽灵》(The Ghost Downstairs),《夏季学期》(Summer Term)。她的官方网站地址:http://www.mollyringle.com/。

最差奖也是奖。也不是随随便便给的。林格尔之所以得奖,沙鼠(gerbil)是关键——没有那只沙鼠,她林格尔啥都不是(Without the gerbil, she’d be nothing.)。

2 thoughts on “2010全美最差小说奖

  1. Is “rendezvous” a word often used by native English speakers? I thought it’s originated from French.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *