悖论!–感悟?

野马导言:为什么感悟后边要加个”?”–也许是想说感触良多却未曾悟道。真的,你要真相悟出个什么道道来,参透生活–呵呵,很难!很难很难很难!!    

说明一下,这几句歪诗是我读书时的偶得。我不是悲观主义者,不想说生活的无奈;我想要表达的是后现代主义视角下的我们当下的社会和生活……


悖论!–感悟?
     野马歪诗  

一、
我们走进乐园
去享受景观、装置和幻觉的冲击;  

我们走出乐园
却仍在景观、装置和幻觉中摸索碰撞……  

二、
为什么摄像技术越来越高了
我们追求的真相却越发显得模糊?  

为什么”诚信”的呼声越来越高了
“欺诈”和”卑鄙”却越是大行其道?  

三、
走进梦乡
我们走进秩序和真实;  

当我们苏醒
我们跌进悖论定义的生活……  

四、
生活–
让我每天都有无尽的感触
(–感谢生活!)

光明–
却未曾从层层迷雾中悟出
(–阿弥陀佛!)

2007年的10本最佳图书

野马导言:《纽约时报》推出了他们评出的2007年度的10本最佳图书。翻译整理于此,以备查考。当然,每个人可能都有自己心目中的最佳。那么,2007年,你的10本最佳图书是什么呢?……

 


2007年的10本最佳图书

 

小说类:

《坠落的人》(Man Gone Down):作者是迈克尔·托马斯(Michael Thomas)。据说是第一本透过一位黑人作家的四个令人感到绝望的日子来探索一个人的琐碎历史的小说。

《盗马》(Out Stealing Horses这是挪威作家珀尔·佩特森(Per Petterson)的作品(其英文翻译是安妮·伯恩[Anne Born])。讲的是一位奥斯陆的职业运动员希望通过投身孤独来治愈自己的寂寞的故事。

《勇猛侦探》(The Savage Detectives):作者是智利的罗伯特·博拉诺(Roberto Bolaño),该书的英文翻译是娜塔莎·威默(Natasha Wimmer)。这是一部堪称精巧的自传体小说。

《于是我们就停下来了》(The We Came to the End):这是约书亚·费里斯(Joshua Ferris)的第一部小说。故事辛辣、幽默、风趣。讲的是白领在互联网中崩溃的遭遇。

《烟树》(Tree of Smoke):没错,就是丹尼斯·约翰逊(Denis Johnson)获得国家图书奖的那篇小说。关于越战的。

非小说类:

《翡翠城里的帝王生活》(Imperial Life in The Emerald City: Inside Iraq’s Green Zone):作者是拉杰夫·钱德拉瑟卡兰(Rajiv Chandrasekaran),《华盛顿邮报》的记者。可以把它看着是对美国在管理伊拉克中的不负责任的表现的揭露。

《小小异教徒:大萧条时期爱荷华农场上的艰辛与欢笑》(Little Heathens: Hard Times and High Spirits on an Iowa Farm During the Great Depression):米尔德丽德·阿姆斯特朗·卡利什(Mildred Armstrong Kalish)的回忆录。

《最高法院的内部乾坤》(The Nine: Inside the Secret World of the Supreme Court):杰弗里·图宾(Jeffrey Toobin)很博学,但他本人并非来自法院内部。

《饱经风霜的伊丽莎白·马什》(The Ordeal of Elizabeth Marsh: A Woman in World History):琳达·科利(Linda Colley)的一本传记作品。

《一片喧闹:倾听20世纪》(The Rest Is Noise: Listening to the Twentieth Century):作者阿列克斯·罗丝(Alex Ross)是一位纽约的乐评人。这是他撰写的一部20世纪美国音乐史。