《纽约时报》书评专栏推出“书评家如何选择自己的10佳图书”。目前已放出三位资深书评家的评选结果。【点击图片去查看详细的介绍!】
Michiko Kakutani’s Top 10:
一、
昨天是thanksgiving day
不是sexgiving day。
昨天有一伙人简直欣喜若狂
其实我也是其中一位:
他们拿到了感恩节的BONUS,
thanksgiving day的大红包——
“饭否”回来啦!
过去的500多天里所发生的一切难以列数
回来的饭否是否依然如故其实并非兴奋的G点
关键的关键是——她回来了!
二、
我们对thanksgiving day就像我们对其他的美国节日一样,充满了好奇和崇敬。其实那不过也就是平凡日子里的一天。所不同是,在这一天,人们可以甩开腮帮子,大吃大喝。所以在Urban Slang里,thanksgiving day的意思就是美国人民可以大吃大喝的一个借口而已。
三、
Redneck First Class没有享受过。希望某一天也能够享受一下。
嗯,这是什么意思?——就是你只是买了一张普通经济舱的机票,登机后发现你的左右无人,你可以在座位上翻筋斗打滚、四仰八叉地睡大觉。这是什么待遇?这就是Redneck First Class的待遇啊。。。
四、
知道今天是什么日子吗?Black Friday。当然这是他们美国人的。我们伟大的中国人民不享受这个。因为这一天紧挨着Thanksgiving Day,所以也叫Thingsgetting Day。
赶了一回时髦。
给爱疯4越狱了一把。
好奇心驱使
兼有网络教程的无微不至
成功了——
狠狠地激动了一把。。。
貌似翻墙可以随时随地了
貌似地图可以更加准确了
还想把百度输入法也鼓捣进去
可是却最终未能成功
都是那个Mobilesubstrate,
就是找不到在哪儿安装
想想,决定最终放弃他了
其实也未见得有多大的用途
好奇+赶时髦而已。。。
够了!不折腾了——
因为
爱疯再疯,她对于我
主要还是个Phone,只是个Phone
而已。。。
一直想取消WordPress的汉化,因为比较喜欢博客主题界面上面的英文模块。今天晚上终于想要自己动手改一下。可是自己其实不懂。于是通过gmail聊天室向达人胡戈戈请教。胡戈戈乐善好施,给我指点了很多迷津。非常感谢胡戈戈。
成功了!我很满意。顺便记住这个路径,没准儿以后还想用:public_html-wp config_php。
勤奋一点,总是会有收获的。。。
2010年美国国家图书奖获奖结果最后公布:非虚构类作品奖颁给了摇滚明星帕蒂·史密斯(Patti Smith)的回忆录《不过是孩子》(Just Kids);虚构类作品奖出人意料地颁给了贾米·高登(Jaimy Gordon)的小说《暴政之王》(Lord of Misrule),而此前呼声一直很高的乔纳森·弗伦岑(Jonathan Franchen)却最终无缘问鼎。此外,新人新作奖则归属了凯思琳·厄斯金(Kathryn Erskine)的《反舌鸟》(Mockingbird);特朗斯·海耶斯(Terrance Hayes)的Lighthead获得了诗歌奖;汤姆·伍尔夫(Tom Wolfe)获得了杰出贡献奖,等等。以下是《纽约时报》上的一篇相关报道文章:
November 17, 2010National Book Award for Patti Smith
By JULIE BOSMAN
Patti Smith won the nonfiction award on Wednesday for her memoir of her relationship with Robert Mapplethorpe.
The rock musician Patti Smith won the National Book Award for nonfiction on Wednesday night for “Just Kids,” a sweetly evocative memoir of her relationship with the artist Robert Mapplethorpe and life in the bohemian New York of the 1960s and ’70s.
Accepting the award to applause and cheers, Ms. Smith — clearly the favorite of the night — choked up as she recalled her days as a clerk in the Scribner’s bookstore in Manhattan.
“I dreamed of having a book of my own, of writing one that I could put on a shelf,” she said. “Please, no matter how we advance technologically, please don’t abandon the book. There is nothing in our material world more beautiful than the book.” “Just Kids” was published by Ecco, an imprint of HarperCollins.
In the fiction category, Jaimy Gordon won for “Lord of Misrule,” a surprise pick for a book published by McPherson & Company, a small literary publisher in Kingston, N.Y. The novel, about the ruthless world of horse racing in West Virginia, was praised by the judges as a “vivid, memorable and linguistically rich novel.”
“I’m totally unprepared, and I’m totally surprised,” a stunned-looking Ms. Gordon said in a brief speech.
More than 650 guests, about 10 more than last year, attended the ceremony for the awards, now in their 61st year, at Cipriani Wall Street in Manhattan. Tables cost $12,000.
The winners received a check for $10,000 and a bronze statue. An increase in sales often follows.
In a well-worn tradition, the list of finalists inspired some grumbling from publishing insiders who objected that the choices were too obscure. Most notably, Jonathan Franzen’s novel “Freedom,” which was a literary sensation and best seller this year, did not make the cut.
A new set of judges chooses the finalists each year, meeting as a group for the first time over lunch on the day of the event to pick the winners.
This year’s list was notable for its unusually high number of women. Of the 20 finalists, 13 were women, a record.
The award for young people’s literature went to Kathryn Erskine, a lawyer-turned-writer, for “Mockingbird,” the story of an 11-year-old girl’s struggle with Asperger syndrome. It was published by Philomel Books, a division of the Penguin Young Readers Group.
The award for poetry went to Terrance Hayes for “Lighthead,” a collection published by Viking Penguin. His victory was unanimous, with the judges citing its “dazzling mixture of wisdom and lyric innovation.”
For the second year in a row, Andy Borowitz, a writer and comedian, hosted the event, a black-tie dinner.
He opened his remarks with the death-of-print jokes that have been a staple at publishing gatherings since the birth of e-books.
“I said last year that publishing was a sinking ship,” Mr. Borowitz said. “I believe that publishing is still very much in the process of sinking. Publishing is a Carnival cruise ship. It’s on fire, the toilets don’t work, but we are surviving day to day on Pop-Tarts and Spam.”
Tom Wolfe received the 2010 Medal for Distinguished Contribution to American Letters, and gave a long speech about his adventures in newspaper journalism, in the process dropping the names of Leonard Bernstein, Robert Lowell and David Halberstam.
Joan Ganz Cooney, a public television producer and founder of the Children’s Television Workshop in 1968, won the 2010 Literarian Award for Outstanding Service to the American Literary Community.
Jon Scieszka, a children’s book author, presented the award, praising Ms. Ganz Cooney for having “championed the importance of reaching disadvantaged kids.”
In her remarks, Ms. Ganz Cooney said one of the biggest challenges in the book industry was making sure that children can benefit from digital technology.
“We’ve worked to make sure that games do not crowd out books for young children,” she said. “So far, so good.”
以下文字转自黄集伟大孤岛客一周语文之“有去看天后王菲演唱会的乘客请在五棵松站下车”:
◎ 你是李刚吗?
本周流行段子,作者是作家阿忆:“公共汽车上,一男人低声问旁边的乘客,‘你是李刚吗’,答曰‘不是’。此男子又问,‘那你爸是李刚吗’,答曰‘不是。男子仍谨慎地问,‘你的亲戚朋友中有叫李刚的吗’?答曰‘没有’……男子终于怒道:‘那你TM挪开你的脚,你踩着老子呢!’”
◎ 10语文第十季
→别和小人过不去,因为他本来就过不去;别和社会过不去,因为你会过不去;别和自己过不去,因为一切都会过去。(周立波)
→厕所我都亲自上,演戏我还不亲自来?(葛优)
→超喜欢有气质的流氓,有品味的色狼,有知识的文盲。(宇凡他爸)
→从不关心政治的许岑跟我说,“我也希望中国民主化”,我很意外,问他为什么,他说,“那我就可以随便看YouTube了”。你看,除了想从政的人,谁他妈“关心政治”呢?我们只是关心自己的生活而已。(罗永浩可爱多)
→低人权不游行、高房价不游行、被强拆不游行、找不到工作也不游行。唯独要坐着丰田车手持索爱肩挎佳能搞反日游行,极品!(pufei)
→汉语入门:宣传就是不宣传,文化就是没文化,领导就是瞎领导,法治就是没法治。(骆新)
→黄忠六十跟刘备,德川家康七十打天下,姜子牙八十为丞相,佘太君百岁挂帅,孙悟空五百岁西天取经,白素贞一千多岁下山谈恋爱。年轻人,你说你急什么?(虺隤兕)
→(生)活在北京,(堵)死在路上。(李孟夏)
→几个熟人争论起哪个人的儿子最多,有的说是康熙帝,有的说是成吉思汗。突然有人说是李刚。(笑沈阳)
→剪片就是个挤脓的过程,又疼又爽又开心。(宁财神)
→鲁迅是有骨头的,鲁迅文学奖有没有骨头,我真不敢说。(慕容雪村)
→没去看(《六里庄艳俗生活》)的,你们负责在剧场外劳碌而不得安慰吧。你们受累,我们回味。(鹦鹉史航)
→每到水电、煤气和燃油涨价的时候,我就想起一句话,总有强奸被人说成是你情我愿的婚姻。(张鸣)
→你见青山多妩媚,料青山见你应崩溃。(arthurlazy)
→(你)可以不为自由而战,但不能为高墙添砖。(韩寒)
→牛逼的愤青简称为“牛粪”,祖国的鲜花才能插上。(作业本)
→朋友,开慢点儿,你爸不是李刚。(交通提示语-佚名)
→苹果大陆店开张,一声不吭地就毙了黄牛。乔布斯可以做铁道部部长嘛。(和菜头)
→亲爱的食堂大师傅,您做皮蛋瘦肉粥能不放香菜么?!(扬灵)
→情妇是举报省部级高官贪腐的主力军。(财经杂志)
→少妇报案:“我把钱放在胸衣内,在拥挤的地铁内被一帅哥偷走了…”警察纳闷:“这么敏感的地方你就没觉察到?”少妇红着脸答:“谁能想到他是摸钱呢?” 评论:让客户的钱在愉快体验中不知不觉地被摸走,是商业模式的最高境界。(佚名)
→诗意在中国已经消亡。上世纪要是看见一个美女,还浮想联翩能写出诗来,现在要见一美女,马上就想到帐户里还剩多少钱。(刘大权)
→史记《李刚传》:李刚者,河北人士也。其家富族广,为霸乡 里。刚面如斗鱼,故又称鲤冈。将近而立,刚方得一子。家人大喜,取名一帆,为仕途一帆风顺之意。一帆年幼,性暴躁,好斗狠,常与人争斗,往往不胜,即言 曰:吾父李刚,汝等欲尝牢狱之灾乎?众人惧而皆退,屡试不爽。(小崔实话实说日记)
→为了您和他人的生命安全,请注册微搏。(北京万圣一醒客)
→我们有眼睛,但路交给了别人。(李立秋)
→我一个朋友的MSN签名档:“新闻联播现在播到第几季了?什么时候大结局啊?”(宋石男)
→想起来了,aiweiwei的一亿颗瓜子,是用敏感瓷做的。(阿丁)
→“人”一旦被抽象成“人民”,“人”的日子就不好过了。(杨继绳)
→有梦不追是孙子。(大S)
→有人说:上线,是为了打发寂寞; 隐身,是为了躲避失望;什么时候,我们喜欢上了安静,却又很怕寂寞;什么时候,我们爱上了自信,却又很怕失望。(Chaos/zz)
→政改?朕不改! (连岳)
→织毛衣谁不会啊,有本事给公交车织一件。(姚晨)
→白发苍苍的美国老兵领着他孙子到板门店,自豪的对孙子说, 你爷爷当年流血,还失去了好几个战友,就是为了南面的老百姓不用过北边的日子;白发苍苍的中国老干部领着他孙子也走到了板门店,他孙子问他,爷爷你当年流 血图什么?他爷爷抽了孙子一巴掌,没有你爷爷我当年流血,你爸爸能是李刚吗? (佚名)