两个比喻

都是在阅读论文的时候想到的。当时是灵机一动。现在想想,把它们完整总结出来还是比较有意思的:

关于论文的导言和结论:
写毕业论文,很多同学最大的问题是抓不住论述的中心。在导言部分往往都是在重复表示要做某事。误以为表明了要做某事就是论述的中心了。然后到了结论部分也是,自己都不知道洋洋洒洒地写了几十页之后想要怎样的结论。(这其实就是从论文的准备阶段就没有搞清楚要论述的中心和重点而落下的病根。)这样的论文,中段儿(也就是主体部分)由于并非拥有十分具体的中心反而让人觉得那么说也行,这么说也行。所以我说这种Introduction和Conclusion都非常不明确的论文,就好像一个人的头部和脚部都被打上了马赛克,让人无法分辨张三李四、男女雄雌;而中段儿的轮廓倒是还能分辨出是个躯干的部分,可是由于首足无法分辨,因而其实也没有意义。只有当头部脸部清晰可辩的时候,躯干部分的论证作用才能发挥出来,作为结论的脚部也才能够站得坚实有力,给人以稳健可靠之感。

关于论文各章导入论述前的叙述语言:
我说这部分就好像戴帽子。帽子如果戴得恰到好处,对着装的整体效果可以起到烘托的作用,更可以激发人们观看(阅读)的兴趣。但是有些同学把这部分的叙述写得太冗长繁琐;还把一些本该是经过分析论证才能得出的一般性的结论都一股脑地放在了那里。这就好像一个人戴了一顶硕大无朋的大帽子,把自己的脚尖都遮盖进去了。这样的话,你的衣服穿得再整齐、再得体好看,别人也看不出来。更会觉得,你干脆就只戴了顶大而空的帽子而已……

我知道,要把这两个比喻所表达的观点说清楚的话,那就得写一篇逻辑严密的article of exposition了。得要1、2、3,A、B、C地那么去说才行。有机会的话,我也许会在口头上那么去说说。文字上我就不对自己严要求了。主要为了表示一下对自己当时的灵机一动而沾沾自喜,所以记录下来,以备以后有机会的时候更好地show-off一下。

所以,我在自娱自乐,请不要对号入座!

Unesco启动世界数字图书馆

2009年4月21日,在联合国教科文组织(UNESCO)和美国国会图书馆的赞助和支持下,有总共1250册图书、地图、艺术品,及其他多种文化珍品开始在互联网上免费供人们阅读、浏览和欣赏。这其中就包括常常被认为是第一部真正意义上的小说的日本11世纪的一则故事,《源氏物语》(The Tale of Genji),从而使得这部世界上最古老的一部小说得以拥有了最新的生命。

这项由UNESCO倡导的,旨在推动和加深跨国间和跨文化间的交流与理解的项目名称为“世界数字图书馆”(World Digital Library)。它的官方网址是:www.wdl.org。上周二,这个网址由总部设在法国巴黎的联合国教科文组织宣布正式开通。

这个从全世界30多个国家图书馆和其他机构获取资料来源的世界数字图书馆的合作项目的数字正在不断增加,以将越来越多的文化典藏数字化。

比如,这个项目的欧洲委员会正在支持一个名为“欧罗佩纳”(Europeana)的项目,收集来自欧洲各地图书馆、博物馆、音像资料馆,以及其他机构的资料。有些图书馆已经有了他们自己的数字项目,同时也加入了这一跨国交流项目。

与此同时,Google承担了将数百万册图书扫描转换成数字资料的任务。Google对世界数字图书馆的赞助高达300万美元,占到了由各个组织机构提供赞助总量(1000万美元)的将近三分之一。与谷歌图书检索(Google Book Search)不同的是,WDL(世界数字图书馆)收藏的图书资料主要是具有历史意义的那些,其中很多都是拥有版权保护的作品——这些是谷歌图书检索无法提供的。

目前,世界数字图书馆官方网站可以提供许多种类的搜索,包括地理区域、历史时期等。同时对检索目标提供背景及相关材料的介绍。这个网站目前提供7种语言服务:英语、法语、西班牙语、俄罗斯语、汉语、阿拉伯语和葡萄牙语。

世界数字图书馆现在可以向192个UNESCO的成员国(或地区)开放。当然,WDL的收藏现在还很不完善。还处于发展之中。无论如何,在WDL的推动下,全世界人民拥有了更加平等的文化资料的使用的机会。也必将有助于跨国和跨文化间的沟通、交流和理解。

至少,有些书不需要去复印了……

4月29日:杂记

这两天虽说没有了紧张和忙碌,但还是每天守着邮箱无数次地刷新查阅,等候着论文修改稿的到来--内心的惶惶不安,可以想见。有时候,自己会忍不住嘲笑一下自己:我这般紧张忐忑为哪般呢?完全没有我的弟子们那样处变不惊、按部就班的从容--呵呵,教学相长,从同学们身上学到这样的从容不迫,应该对我也是一“长”。

昨天早早地,就叫着嚷着要看姚明大比赛。一本正经地,还提前沐浴洗蔌完毕。结果,火箭输了,还很难看。就跟上次我去辛辛纳提看棒球为主队助威一样。看来我表现出过分的关心也并非什么好事。这样看来,我的同学们视我于不顾的做法是有道理的。(其实他们也视不到我,所谓眼不见心不烦是也。)于是,内心窃窃地又有了几份释然。

Swine Flu应该是现在的关键词了吧!在网上看国内新闻,估计人们在新闻报道的轰炸之下,给日常的生活又添加了几分惶惶不安的感觉吧?经历过SARS风暴的我们有如今的反应非常正常。更何况世界卫生组织也已经将猪流感传染级别提高到第五级,离全面爆发仅差一级的程度了。不过也许我所在的只是一个小镇,又没有在家里的时候躲不开的广播电视的新闻围剿,所以,放眼周围,人们生活非常平静;我的内心也非常平静。没有到奔走相告、言必提及、且面色凝重的程度。

当然,关注还是有必要的--毕竟,知道怎么去最好地保护好自己其实也是对防止这种疾病的蔓延做出的贡献。